Le Livre de la Voie et de la Ligne-droite: Traduction nouvelle La revue
.Cette traduction-ci, je crois, diffère beaucoup de celles qui ont été essayées jusqu’à présent. C’est un essai aussi, mais sur une autre base. J’ai, en effet, à l’encontre des interprètes européens et chinois de l’œuvre, décliné absolument l’autorité de tous les commentaires, soit taoïstes, soit confoutsistes, soit bouddhiques, ou autres. Je sais fort bien que le texte du Tao-te-king est en lui-même « presque incompréhensible » — mais je crois que les commentaires qui sont, d’abord, tardifs, et puis, issus, sans exception, d’un esprit ou de partisan ou d’adversaire, ne doivent, pour nous, avoir d’autre valeur que les ridicules spéculations de certains scolastiques sur la Trinité ou les commentaires d’un prédicateur chrétien sur un passage biblique quelconque. Si donc le Tao-te-king est incompréhensible en lui-même — tant pis pour nous. En tous cas, j’ai eu la témérité de l’interpréter, d’après le texte le plus généralement .
Vous cherchez endroit pour lire pleins E-Books sans téléchargement ? Ici vous pouvez lire Le Livre de la Voie et de la Ligne-droite: Traduction nouvelle . Vous pouvez également lire et télécharger les nouveaux et anciens E-Books complètes . Profitez et détendez- lecture complète Le Livre de la Voie et de la Ligne-droite: Traduction nouvelle Livres en ligne . CLIQUEZ ICI POUR TÉLÉCHARGER LIVRE
